sábado, 16 de marzo de 2024

Leído: El corazón de las tinieblas de Joseph Conrad

El Corazón de las tinieblas - Joseph Conrad ; traducción de Miguel Temprano García ; prólogo de Juan Gabriel Vásquez ; ilustraciones de Tià Zanoguera. Publicació Barcelona : Penguin Random House, 2015. 218 p.

Leído en el club de lectura de la Biblioteca del Museu Marítim de Barcelona. Es una novela corta que narra el viaje de Charles Marlow, un marinero que se embarca en una expedición por el río Congo a finales del siglo XIX. A medida que Marlow se adentra en la selva, se enfrenta a una realidad brutal y a los horrores del colonialismo europeo. La novela explora temas como la naturaleza humana, la corrupción, la codicia y la violencia.

El corazón de las tinieblas es una obra maestra de la literatura universal. La prosa poética de Conrad y su magistral manejo del suspense crean una experiencia de lectura única e inolvidable. La novela es una crítica feroz del colonialismo europeo y una reflexión profunda sobre la naturaleza humana.
El corazón de las tinieblas es una novela profunda e inquietante que te hará reflexionar sobre la naturaleza humana, la codicia y el colonialismo. Una lectura imprescindible para los amantes de la literatura clásica.
IA
---
El corazón de las tinieblas cuenta el viaje que Marlow hace a través del río Congo en busca de Kurtz, el jefe de una explotación de marfil que al parecer ha cruzado la línea de sombre que separa el bien del mal y se ha entregado con placer a las más terribles atrocidades.

Reflejo de las desastrosas consecuencias del imperialismo y de las posibilidades del mal, El corazón de las tinieblas se ha leído a veces como un texto casi profético de los horrores del siglo XX.

Esta edición incluye la impecable traducción de Miguel Temprano, y un iluminador prólogo del escritor colombiano Juan Gabriel Vázquez.

No hay comentarios:

Publicar un comentario