miércoles, 30 de marzo de 2022

Leído: La place de Annie Ernaux

La Place - Annie Ernaux. [Paris] : Gallimard, 2007. 113 p.

Mi primera lectura en francés de este año, a ver que no sea la última.
La obra de Annie Ernaux es un canto homenaje a su padre, ese hombre que hizo todo lo posible para que su hija estudiará y tuvierá una vida mejor que la suya. Y lo consiguió. Ernaux fue una alumna aplicada y consiguio ser profesora funcionaria.
Todo explicado de manera muy sencilla y con un lenguaje muy directo que da a menudo sensación de frialdad.
Lo peor las escenas del fallecimiento, creo que no hago ningún spoiler, ya que por ley de vida, mueren antes los padres que los hijos.
Me ha gustado mucho y quiero leer más de Annie Ernaux.


---
Il n'est jamais entré dans un musée, il ne lisait que Paris-Normandie et se servait toujours de son Opinel pour manger. Ouvrier devenu petit commerçant, il espérait que sa fille, grâce aux études, serait mieux que lui. Cette fille, Annie Ernaux, refuse l'oubli des origines. Elle retrace la vie et la mort de celui qui avait conquis sa petite " place au soleil ". Et dévoile aussi la distance, douloureuse, survenue entre elle, étudiante, et ce père aimé qui lui disait : " Les livres, la musique, c'est bon pour toi. Moi, je n'en ai pas besoin pour vivre ". Ce récit dépouillé possède une dimension universelle.

jueves, 24 de marzo de 2022

Leído: Un aprenent i el seu déu de Naoya Shiga

Un Aprenent i el seu déu - Naoya Shiga ; una edició de Ko Tazawa. [Barcelona] : Lapislàtzuli, setembre 2019. 103 p.

Hace un par de meses en una feria del libro que hicieron en la fábrica Damm de Barcelona, estuve hablando con el editor de Lapislàtzuli, y me explico el porque de una nueva colección dirigida por Ko Tazawa, un japonés enamorado de Barcelona.
Y hace unos días leí uno de los libros de esta colección. La idea es traducir al catalán a los mejores autores japoneses y así tener aceso a su rica literatura.

Esta obra contiene una selección de cuentos de Naoya Shiga, que explica la vida en Japón de una manera sencilla y clara, con historias del dia a día, y que tienen un trasfondo muy cotidiano, como el deseo de un joven aprendiz de un negocio de comer el mejor sushi de su ciudad, historias tiernas, que sirven para profundizar sobre el alma humana.
--
Juntament amb els altres quatre relats que componen aquest llibre, Un aprenent i el seu déu conté totes les essències literàries i alhora tota la força narrativa de Naoya Shiga.
Aquest descendent de samurais, elogiat pel seu estil directe i auster, és un dels escriptors més importants de la literatura japonesa i encara avui se l’anomena ‘el déu de la novel·la’.
Un breu assaig sobre la història del sushi, escrit per Ko Tazawa, completa el llibre.

lunes, 21 de marzo de 2022

Leído: Benito Cereno de Herman Melville

Benito Cereno - Herman Melville ; ilustraciones de Elena Ferrándiz ; traducción de Maite Fernández. Madrid : Nórdica Libros, abril de 2019. 183 p.

En la última sesión del club de lectura de la Biblioteca del Museu Maritím de Barcelona hemos comentado esta novela corta de Herman Melville, el gran autor de Moby Dick (novela que no he leído, por cierto).
Esta obra que trata sobre el trafico de esclavos negros en América del Sur, y de como se amotinan y casi consiguen el objetivo de volver a su continente natal. Todo explicado desde el punto de vista del Capitán Delano, que los encuentra perdidos en el mar, cerca de la costa.
Lo mejor de esta lectura han sido los comentarios vertidos por mis compañeros de tertulia, especialmente la reflexión que está obra desde el punto de vista de los esclavos, sería una película a "La gran evasión" donde los blancos serían los nazis y los esclavos los americanos encarcelados como prisioneros de guerra. 
A mi las descripciones de porque eran tan malvados los negros me han parecido sumamente racistas y peyorativas, tema del que también hemos reflexionado en la tertulia. y que nos ha dejado bastante mal sabor de boca.
Una buena obra, que sirve para analizar un momento social e histórico importante.
---
Basada en la historia real del español Benito Cerreño, de cuyo buque, el Tryal, se apoderaron en 1804 los esclavos que llevaba por aguas del Pacífico rumbo a Lima, donde esperaba venderlos.

miércoles, 16 de marzo de 2022

Leído: Bartleby, el escribiente - José Luis Munuera ; a partir del relato de Herman Melville

Bartleby, el escribiente - José Luis Munuera ; a partir del relato de Herman Melville ; color: Sedyas. Bilbao : Astiberri, mayo 2021. 68 p.

Con su "preferiría no hacerlo" Melville crea un personaje increíble: Bartleby el escribiente. He leído esta obra en diferentes ocasiones, y el otro día en la biblioteca ví que ya había la versión en cómic y decidí releer esta historia espeluznante.
Y creo que Munuera transmite perfectamente ese aire de Melville y la manera de enfocar el mundo de Bartleby.
Se la recomande a una conocida y dice que le ha encantado.
Y como siempre en verano me pondré una de mis camisetas favoritas, la de "I would prefer not to do it" de La Central.
---
Un joven es contratado en una notaría de Wall Street, en el Nueva York de los albores de un “nuevo mundo”, burocratizado y capitalista. Se llama Bartleby. Encargado de copiar actas jurídicas, demuestra una eficacia admirable y su energía es tan contagiosa que empuja a sus compañeros a dar lo mejor de sí mismos. Un día todo cambia. Su jefe le pide cotejar unos documentos para verificarlos –un trabajo normal, rutinario, aunque ajeno al cometido para el que fue contratado–; y él le contesta con educación, pero con firmeza: “preferiría no hacerlo”. Poco a poco, Bartleby declinará toda proposición, toda oferta de ayuda, incluso la exhortación final a dejar el puesto de trabajo, con esas pocas palabras, “preferiría no hacerlo”, que repite como un mantra...

martes, 15 de marzo de 2022

Leído: Dónde estás, mundo bello de Sally Rooney

Dónde estás, mundo bello - Sally Rooney ; traducción de Inga Pellisa. Barcelona : Literatura Random House, 2021. 326 p.

Leída con el LC de amigas de Isa, ha supuesto un autentico fiasco, y mira que Gente normal me encanto, una de aquellas novelas que me mantuvo como en un sueño durante días. Y en cambio, esta última novela de Sally Rooney no me ha convencido nada de nada.
Las historias entre Alice y Felix, Eileen y Simón, o las relaciones entre Alice y Eileen, me han parecido pobres, y con demasiadas dudas.
Sus amistades reflejan las realidades actuales entre la juventud irlandesa, y creo que extensivo a las europeas, pero me parece muy triste.
---
Dos amigas se acercan a la treintena en ciudades distintas y tras mucho tiempo sin verse. Alice, novelista, conoce a Felix, que trabaja en un almacén, y le pide que la acompañe a Roma para promocionar su último libro. Su amiga, Eileen, está superando una ruptura y empieza a filtrear con Simón, un chico al que conoce desde que eran niños. El verano se acerca, y las dos chicas se siguen enviando correos electrónicos en los que se ponen al día. Hablan de su amistad, de sus relaciones, de arte, de literatura y de un futuro cada vez más incierto. Dicen que quieren verse pronto, pero ¿qué pasará cuando lo hagan?


lunes, 14 de marzo de 2022

Leído: Mi prima Rachel de Daphne du Maurier

Mi prima Rachel - Daphne du Maurier ; traducción: Concha Cardeñoso Sáenz de Miera. Barcelona : Alba, 2017. 454 p.

Para un club de lectura de Telegram leí una de las obras más conocidas de Daphne du Maurier, la autora de la archiconocida Rebeca.
La historia englobada dentro de la literatura de misterio, y aquí Daphne du Maurier nos presenta a un protagonista Philip, un joven apocado y sin mucho mundo, a pesar de pertenecer a la aristocracia de Inglaterra y la prima Rachel, un mujer un poco mayor que el, que ha vivido toda su vida en Italia, y que tiene mucho mundo. La relación entre ambos es ambigua, y deviene peliaguda, cuando Philip cumple 24 años y recibe la herencia de Ambrose, el primer marido de Rachel.
Es de aquellas historias que te mantienen en vilo todo el rato, ya que esperas que pase una desgracia en cualquier momento, y la autora nos mantiene en el filo durante toda la novela.

---
Philip Ashley, el narrador de esta novela, es un joven huérfano que ha sido criado por su primo Ambrose, un terrateniente de Cornualles veinte años mayor que él, en una gran casa aislada, de rutinas amables e incontestadas, sin conflictos y sin mujeres. Cuando el primo debe viajar a Italia por razones de salud, conoce a una mujer, Rachel, una pariente lejana educada en Florencia, viuda de un conde que murió en un duelo y la dejó cubierta de deudas. Se casa con ella y poco después muere súbitamente. «Juré que todo lo que Ambrose hubiera pagado en dolor y sufrimiento se lo devolvería a la mujer que los había causado», se dice Philip al conocer la noticia. Pero apenas han pasado unas semanas y Rachel se presenta en Cornualles… y esa animosidad irracional que el joven sentía por ella se va convirtiendo poco a poco en una fascinación incontrolable que no disminuye a medida que las circunstancias de la muerte de su primo se revelan cada vez más sospechosas.

sábado, 12 de marzo de 2022

Leído: Mariquita : una historia autobiográfica sobre la homofobia - escrita e ilustrada por Juanito Libritos

Mariquita : una historia autobiográfica sobre la homofobia - escrita e ilustrada por Juanito Libritos. Barcelona : Sapristi, noviembre de 2020. 139 p.

Escribo la reseña tras participar en el club de lectura de cómic de la UM donde el autor ha participado, y ha dejado el nivel muy alto en cuanto a simpatía, participación y buen rollo.
La historia que Juan Naranjo escribió hace un par de años explica su infancia, adolescencia y juventud en un ambiente muy homófobo en un pueblo de Andalucía. 
Es una historia muy triste, a pesar del optimismo del autor y de su manera de enfrentar la vida, aun así es una obra muy recomendable para conocer el tema.
---
Desde un primer momento, Juanito descubre que no encaja con los demás. En el colegio empiezan a llamarle mariquita y no sabe muy bien qué significa. Esta obra personal cuenta una historia universal: la de los marginados, los diferentes, los acosados.




viernes, 11 de marzo de 2022

Leído: Madurar a Karhide de Ursula K. Le Guin

Madurar a Karhide - Ursula K. Le Guin ; il·lustracions d'Agustín Comotto ; traducció de Blanca Busquets. Barcelona : Raig Verd editorial, novembre 2021. 116 p.

Hace poco leí La mano izquierda de la oscuridad y me gusto mucho. Y vi en la biblioteca del barrio esta obra Madurar a Karhide, que habla sobre la entrada en kermen de un adolescente de Karhide, pues me pareció lo suficientemente interesante como para leerlo.
Tratado con mucho cariño y respeto, LeGuin explica la iniciación sexual del joven Sov Thade en su paso a la edad adulta.
Las escenas de sus primeras relaciones tiene un poco de orgía, pero refleja lo que supondría vivir en un estado perpetuo de celo exacerbado durante un período corto de tiempo.
Como complemento a La mano izquierda de la oscuridad es muy interesante.
---
La història segueix l'adolescent Sov Thade i el seu pas a l'edat adulta. A Gethen els humans no tenen gènere definit: durant vint dies experimenten la fase somer en gènere no binari, seguits d'uns quants dies d'activitat sexual on poden triar el gènere.

jueves, 3 de marzo de 2022

Leído: El Llop de Jean-Marc Rochette

El Llop - text i il·lustracions: Jean-Marc Rochette ; colors: Isabelle Merlet. [Sant Cugat del Vallès] : Símbol Editors, 2020. 102 p.

En el club de lectura de cómic leimos este cómic en catalán, de los pocos que hay.
La obra explica la lucha de Gaspard, un pastor de ovejas en los Alpes en la época contemporánea, que lucha contra un lobo que quiere atacar su rebaño. La historia tiene un alto componente testoteronico y habla de esas historias del hombre (el macho) contra la naturaleza, y cómo acaban llegando a un pacto entre caballeros.
Según una compañera de tertulia, hay mucha poética en la obra, pero a mi sinceramente me aburrió soberanamente.
---
Tot el que té en Gaspard són les seves ovelles. I el seu gos. Allà dalt, a la muntanya, viu tot l’any acompanyat dels seus animals, sense buscar contacte humà. Però una obsessió enfosqueix la seva moral, ja molt precària: els llops. En matar la femella que acaba de delmar el seu ramat, no és del tot conscient que el llobató aviat prendrà el relleu.

miércoles, 2 de marzo de 2022

Leído: Tamara Drewe de Posy Simmonds

Tamara Drewe - Posy Simmonds. Madrid : Sinsentido, 2009. [126] p.

El otro día me leí una obra de Posy Simmonds y me gustó tanto que decidí leer otra obra de ella, y conseguí en la biblioteca Tamara Drewe.
Resulta que esta obra es una adaptación libre de Lejos del mundanal ruido de Thomas Hardy (que desconozco de que va), pero que miraré con calma.
La historia de Tamara, una periodista con éxito, en un mundo rural poblado de escritores en retiros de escritura, de adolescentes con mucho tiempo libre, de jóvenes que no encontraron su camino en la gran ciudad y decidieron esconderse en la granja familiar, de famosillos de medio pelo, etc...tiene todos los elementos para ser sumamente entretenida y que te absorba por entero.
A pesar de que me enamore del personaje de Cassandra en Cassandra Drake, aquí sólo siento simpatía por la mujer del principal escritor, una mujer que lo ha dejado todo por el, y el se comporta como un engreído y orgulloso escritor.
El eje fundamental de la obra son las relaciones sociales a partir de la venida de Tamara Drewe, y eso hace que todo pivote en ese espacio cerrado, a su alrededor.
---
Tamara Drewe es una ácida crítica sobre la fama, las relaciones humanas, la degradación del medio rural y la vida burguesa en la campiña inglesa.

Tamara Drewe es una adaptación libre de Lejos del mundanal ruido, de Thomas Hardy, un clásico del siglo XIX. El resultado es una novela gráfica inclasificable y original, un libro agridulce sobre el éxito y el fracaso, el amor, las infidelidades, el deseo, los placeres cotidianos, la vida y la muerte inesperada.

Con crueldad y empatía a partes iguales, Simmonds satiriza las relaciones humanas en la sociedad contemporánea y retrata con su afilada pluma a unas élites intelectuales más preocupadas por su imagen y por los cotilleos que por crear obras sólidas y duraderas.

Con la publicación deTamara Drewe, iniciamos en Salamandra Graphic la recuperación de toda la obra de Posy Simmonds, una de las autoras más importantes de la novela gráfica actual.

martes, 1 de marzo de 2022

Leído: Emboscada de Nora Roberts

Emboscada - Nora Roberts ; traducción de Ana Isabel Domínguez Palomo y María del Mar Rodríguez Barrena. Barcelona : Círculo de Lectores, 2013. 525 p.

En el club de lectura de Nora Roberts este mes nos ha tocado Emboscada, una novela flojita como romántica y más potente como policíaca.
La historia del discípulo de un asesino en serie encarcelado se mezcla con la de Fiona, una adiestradora de perros en una pequeña isla alejada del mundanal ruido, y que fue víctima del encarcelado.
La historia de amor no ha convencido a prácticamente nadie del club y la políciaca si que nos ha parecido un poco más entretenida.
Lo mejor el trabajo de Simon, el partenaire de Fiona. Lo peor que las acciones de FX.
---
Fiona sobrevivió a un asesino en serie y ha rehecho su vida en una isla como adiestradora de perros. La llegada de un atractivo cliente con un díscolo cachorro de labrador y la noticia de nuevos asesinatos trastornarán su tranquila vida.