lunes, 2 de mayo de 2016

Leído: Hi havia una vegada una noia que va seduir el marit de la seva germana, i ell es va penjar d'un arbre: històries d'amor de Liudmila Ptruixévskaia

Liudmila Ptruixévskaia, Hi havia una vegada una noia que va seduir el marit de la seva germana, i ell es va penjar d'un arbre: històries d'amor. Barcelona: Edicions del Periscopi, 2015. 224 p.

De esta autora hace unos meses me leí otra recopilación de cuentos y me gustaron mucho y cuando ví este nueva recopilación en la biblioteca decidí leerlo. 
Cuando era pequeña recuerdo leer con sumo interés recopilaciones de cuentos de diferentes partes del mundo y los cuentos rusos siempre aparecían en estas recopilaciones, y me parecían tan diferentes con su mundo blanco y frío, y ahora cuando leo cuentos de autores rusos siempre voy con esta idea de frío.

En este caso "Hi havia una vegada una noia que va seduir el marit de la seva germana, i ell es va penjar en un arbre" se tratan de cuentos en la mayoría de los casos protagonizados por mujeres en los que se explican episodios concretos de su vida en la sociedad de la Rusia post soviética, con sus alegrías y sus miserias, y con una visión de sus vida demasiado cruel y realista para mi gusto, aún así te permite conocer otra realidad distinta a la nuestra.
Hay historias de amor, y de desamor, y sobre todo ese miedo violento a la muerte y a la soledad, en un mundo donde las relaciones familiares son difíciles y complicadas, y donde queda reflejado ese mundo ruso que no se aleja demasiado de las visiones que nos daban hace casi un siglo autores como Chekov o Tolstoi, ahora impregnado por el feísmo imperante de después de la caída del régimen soviético.
Una buena recopilación de cuentos rusos que recomiendo.

---
Intents d’establir relacions, tant depravades com sublims, al llarg de diferents etapes de la vida, tot narrat amb cruesa, miratge romàntic, sarcasme i una tendresa sorprenent.

Històries enginyoses i dolces, burlesques i corprenedores; aquestes faules realistes sobre dones que cerquen l’amor són els contes amb els quals l’autora, que ha estat comparada amb Txékhov, Tolstoi, Beckett i Poe, demostra per què és l’única autora russa en actiu indiscutiblement canònica.

“L’escriptora més premiada i més ben considerada de la seva generació és una cronista serena de la devastació que produeixen la soledat i la por.” El País

Pròleg de Xènia Dyakonova

Autor: Liudmila Petruixévskaia
 Liudmila Petruixévskaia és l’autora més destacada de la literatura russa contemporània. Va néixer l’any 1938 a Moscou, on encara resideix. És pintora, dramaturga i cantant en teatrets i cabarets moscovites. La seva narrativa s’ha traduït a més de trenta llengües i les seves obres teatrals han estat representades arreu del món.
“ La majoria de noies
realment guapes tenen els
peus lletjos. ”

No hay comentarios:

Publicar un comentario